• Bakü, 27 Şubat 2026: Türkoloji Kurultayı’nın 100. yılı anıldı.
  • MHP’li İlyas Topsakal ortak alfabenin stratejik önemini vurguladı.
  • Konferans Azerbaycan Milli İlimler Akademisi ev sahipliğinde yapıldı.
  • Vatandaşa etkisi: Türk dünyasında kültürel ve dil birliği hedefi güçlendi.
  • Ortak alfabe konusunda Türk Devletleri Teşkilatı mutabakatı öne çıktı.
  • Azerbaycan Milli İlimler Akademisi organizasyonu; ayrıntılar Samsun Gazetesi’nde.

BAKÜ’DE 100 YILLIK TARİHİ BULUŞMA

Azerbaycan'ın başkenti Bakü'de, 26 Şubat 1926'da yapılan 1. Türkoloji Kurultayı'nın 100. yılı dolayısıyla konferans gerçekleştirildi. Azerbaycan Milli İlimler Akademisi (AMİA) ve Bakü Yunus Emre Enstitüsü tarafından 100 yıl önceki kurultayın yapıldığı tarihi binada düzenlenen konferansa, Azerbaycan'ın yanı sıra Türkiye, Özbekistan, Kazakistan ve Türkmenistan'dan çok sayıda akademisyen katıldı.

ÜST DÜZEY KATILIM DİKKAT ÇEKTİ

Konferansın açılışında Kültür ve Turizm Bakan Yardımcısı Dr. Serdar Çam, Milli Eğitim Bakan Yardımcısı Doç. Dr. Celile Eren Ökten, Azerbaycan Kültür Bakan Yardımcısı Ferit Caferov, AK Parti Genel Başkan Yardımcısı ve Türk Devletleri ile İlişkiler Başkanı Prof. Dr. Kürşad Zorlu, MHP Genel Başkan Yardımcısı Prof. Dr. İlyas Topsakal, Türkiye'nin Bakü Büyükelçisi Birol Akgün, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Başkanı Prof. Dr. Derya Örs, Yunus Emre Enstitüsü Başkanı Prof. Dr. Abdurrahman Aliy, Türk Akademisi Başkanı Prof. Dr. Şahin Mustafayev, Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Dr. Osman Mert ve AMİA Başkanı Prof. Dr. İsa Habibbeyli de yer aldı.

“ORTAK DİL VE EDEBİYATI KORUMA ÇABASIYDI”

MHP Genel Başkan Yardımcısı ve Samsun Milletvekili Prof. Dr. İlyas Topsakal konuşmasında, 1. Türkoloji Kurultayı'nın öneminden ve bugüne bıraktığı etkilerden bahsetti. Topsakal, kurultayda tüm Türk ülkelerinin Latin harflerine geçmesi yönünde karar alındığını belirterek, "Bu, ortak dil ve edebiyatı beraberce koruma çabasıydı" dedi. Bugün Türk Devletleri Teşkilatı (TDT) ülkelerinin ortak alfabe hususunda mutabakat sağlamasının önemine değinen Topsakal, ortak alfabe ile eserlerin basılması gerektiğine dikkati çekti.

“ORTAK HAFIZAMIZI YAŞATMA SORUMLULUĞU”

Topsakal, ayrıca yaptığı paylaşımda şu ifadelere yer verdi: "Geçmişten bugüne Türkoloji çalışmalarına emek veren tüm bilim insanlarını rahmet ve minnetle anarken; Türk dünyasının ortak hafızasını, dilini ve kültürel mirasını yaşatma sorumluluğunun bilinciyle yürütülen akademik çalışmaları kıymetli bulduğumuzu ifade etmek isterim."

Salıpazarı'nda yoğun kar mesaisi!

Salıpazarı'nda lapa lapa kar var
Salıpazarı'nda lapa lapa kar var
İçeriği Görüntüle

Karadeniz’de kış etkisini gösterdi: Samsun yolu beyaza büründü

DAHA FAZLA SAMSUN HABERİ İÇİN TIKLAYINIZ

Muhabir: NEJLA KAYA